Думаю, лучшим решением будет просто поддержать автора сей AU(и переводчика :3), чтобы он не запускал свой комикс. Дисней никогда не снимет Зистопию, даже в формате мультсериала, как Клоны и Повстанцы, или как их там... Дай боже чтобы снял сиквел по самой Зоотопии.
А вот сам комикс, возможно порадует нас вскоре улучшенным качеством и многими другими интересными вещами.)
Я хочу знать всего две вещи:
1. Откуда всё это утекает?
2. Будет ли продолжение. Сомневаюсь, что это конец. автор выложил на тумлере то, что я переводил и пообещал больше. Но насколько больше....
Судя по всему было какое-то очень опасное задание, которое унесло жизни почти всех знакомых нам полицейских ЗПД, в том числе и Джуди. осталось наверное всего ничего и Ник.
Думаю это таки кто-то из родни Джуди, кто был очень маленьким в то, время, как она была копом. У меня почему-то навязчивое чувство, что это может быть та малютка с фотографии вместе с Джуди из мультфильма. Её в сети очень любят называть "дочью Джуди".
Я, честно говоря, не очень любил японский. Но так как я стал заниматься переводом, хоть и любительским, то решил немного разнообразить познания. Японцы сейчас много хорошего контента делают, но их английский... как наш японский.)
Полностью поддерживаю. Особенно, про испорченный телефон. Собственно, поэтому и не переводил некоторые японские комиксы, переводы которых я нашел на просторах интернета. Уж очень странный был их перевод... А балансирование на золотой середине между дословностью и литературностью, да, знакомо.)
Ну про 27-е да, я знаю. Но тогда, когда он это писал, он еще не знал как будет и думал. что вообще не сможет ничего закончить. А фанатов, да, думаю много. На тумблере гуляли работы потенциальных кандидатов, которые перерисовывали некоторые его страницы. Так что, да, думаю, Дикое Время еще нас порадует.))
Ну, Ник же говорит "уже второй кролик".) Так что это точно не она. А вот кто это, было бы интересно узнать.
А ситуация, да, вдвойне забавна.)
А касательно того, про что ты говорил - представляю себе ситуацию. Джуди годами работает не покладая лап, чтобы занять пост капитана. Ник её поддерживает, так как ему не нужно такое повышение. Но в последний момент Бого делает заявление.
Да, очень мало кто переводит с японского. Не говоря уже о корейском и китайском. Так уже получается, что именно восточники - основные поставщики данного типа контента.) Я сам взялся не так давно учить японский. Но мои знаний всё равно пока очень мало, чтобы это переводить.
А вот сам комикс, возможно порадует нас вскоре улучшенным качеством и многими другими интересными вещами.)
1. Откуда всё это утекает?
2. Будет ли продолжение. Сомневаюсь, что это конец. автор выложил на тумлере то, что я переводил и пообещал больше. Но насколько больше....
Судя по всему было какое-то очень опасное задание, которое унесло жизни почти всех знакомых нам полицейских ЗПД, в том числе и Джуди. осталось наверное всего ничего и Ник.
Думаю это таки кто-то из родни Джуди, кто был очень маленьким в то, время, как она была копом. У меня почему-то навязчивое чувство, что это может быть та малютка с фотографии вместе с Джуди из мультфильма. Её в сети очень любят называть "дочью Джуди".
Полностью поддерживаю. Особенно, про испорченный телефон. Собственно, поэтому и не переводил некоторые японские комиксы, переводы которых я нашел на просторах интернета. Уж очень странный был их перевод...
А балансирование на золотой середине между дословностью и литературностью, да, знакомо.)
А фанатов, да, думаю много. На тумблере гуляли работы потенциальных кандидатов, которые перерисовывали некоторые его страницы. Так что, да, думаю, Дикое Время еще нас порадует.))
А ситуация, да, вдвойне забавна.)
А касательно того, про что ты говорил - представляю себе ситуацию. Джуди годами работает не покладая лап, чтобы занять пост капитана. Ник её поддерживает, так как ему не нужно такое повышение. Но в последний момент Бого делает заявление.
Так уже получается, что именно восточники - основные поставщики данного типа контента.)
Я сам взялся не так давно учить японский. Но мои знаний всё равно пока очень мало, чтобы это переводить.