Сорян, если испорчу спор, но vixen также имеет сексуально-страстный подтекст =D. Чертовка, дьяволица, бестия. Которая как бы бесит, но все равно не оторваться. В значении чисто "мегерском" мне это слово вообще не попадалось, имхо, это додумка российского косного восприятия. Где либо целомудренный ангел воплоти, либо шлюха с дурным характером, ничего среднего не дано.
Вспомните, арктических лисичек тоже называют Confort Vixens. Лисички утешения. Ничего оскорбительного в самом слове вообще нет.
Так что да, в данном случае, тут можно брать именно подтекст, который бы вы, например, дали в русском, сравнивая женщину с лисой. Шубка, милость, при этом хитринка и неуемность. Вон как мама Ника возбужденно прыгает)))))))

Бедная. Сразу видно, что человека (кролика) жизнь не баловала, когда получив простую ответную информацию о состоянии дел, которая наконец восстановит ей душевное равновесие, она считает, что это, блин, ее балуют так.(
Обожаю зистопию, до пены изо рта. Замутить петицию, чтоль? Запрос в дисней, чтоб сняли такую версию, в AU. Даже если отсечь огромный сегмент несовершеннолетних зрителей, это все равно будет огромный профит (тем более если учесть, что никто не обязан его отсекать, вполне можно снять серьезное кино, со всем социальным контекстом и обсуждением взрослых тем, но культурно, и оставить его максимум в PG-13 и даже в PG)
Уже который день нога дергается от неутоляемого желания.

ps когда ты Тюльпанчик, гы
И потом она сломалась пополам
Побольше бы этой крольчихи в будущем (надеюсь), она интересная
Щикаррно))))))
Тяжести отцовства :)))))))
в статье про зайцев вики даже говорит, что даже наоборот, есть пять пород, которые обозначаются именно как hare, но при этом являются кроликами, у них ложные названия)))))
Rabbit - это исключительно кролик.
есть JACKrabbit - это вид зайца в Америке (типа порода)
Bunny - это разговорное названия животного, тогда как rabbit - название биологического вида: для сравнения, можно завести разговор о медведях-гризли, например, и в процессе разговора всегда называть их просто медведями (bunny), а можно использовать вместо этого "гризли" (rabbit). И Bunny в принципе несет ту же слегка уменьшительно-ласкательную окраску, как в русском слово "зайчик", с той лишь разницей, что увидев серое ушастое русский почти всегда назовет его "зайчиком" (даже если это кролик), а американец использует "bunny", даже если перед ним заяц.
Заяц же как вид животного - HARE.
Если бы не голубые глаза, попахивало бы инцестом. А так попахивает только педофилией.

зы хотя да, инцестом тоже, там ж тыщи детей