дух моей
»TheWyvernsWeaver Judy Hopps Zootopia characters Nick Wilde Blade Runner Blade Runner 2049 crossover Zootopia crossover Zootopia фэндомы
Зверополис 2022. Не могу не любить тебя.
Источник: https://thewyvernsweaver.deviantart.com/art/Can-t-Help-Falling-in-Love-722131583
Комментарий художника:
Как река непременно впадает в море,
Любимая, некоторым вещам
Суждено быть
Возьми мою руку, возьми и всю мою жизнь,
Потому что я не могу не любить тебя...
-
Гордость Первого полицейского участка Зверополиса, офицер Джуди Хоппс, открывает тёмную тайну, что может привести к концу всё животничество.
Это открытие заставляет её помириться со своим бывшим возлюбленным Ником Уайлдом, отставным офицером полиции, изгнавшим самого себя в руины острова Глушь.
Сцена из Бегущего по лезвию 2049!
TheWyvernsWeaver Skelly-Doll Zootopia фэндомы
Ragdolls
Источник: https://www.deviantart.com/thewyvernsweaver/art/Ragdolls-776930638Это, пожалуй, самый милый художник, но всё же скрывающий неожиданно пикантную сторону. Очень вкусную. Это Skelly-Doll, также известная как Skeletonguys-and-Ragdolls. Все вы, должно быть, её уже знаете, но как бы там ни было, это знак моей признательности. :D
TheWyvernsWeaver Zootopia фэндомы
ID 2019
Источник: https://www.deviantart.com/thewyvernsweaver/art/ID-2019-781065986
Эрин Уивер, являющийся позором для своего вида. И его питомец ворон Один, стыдящийся сидеть рядом.
"Нет, нет! Я хороший волк! Честное слово... Видишь?"
Sunderance TheWyvernsWeaver Kulkum Zootopia characters Judy Hopps Bellwether Duke Weaselton Mr. Otterton перевел сам Zootopia comics Zootopia фэндомы
Sunderance. Глава 30.3: Damnatio ad bestias
Оригинал.
0.1, 0.2, 0Р, 1, 2, 3.1, 3.2, 4, 5, 6.1, 6.2, 7, 8, 9, 10.1, 10.2, 10.3, 11, 12.1, 12.2, 12.3, 13.1, 13.2, 13.3, 14.1, 14.2, 14.3, 15.1, 15.2, 16.0, 16.1, 16.2, 16.3, 17.1, 17.2, 17.3, 18.1, 18.2, 19.1, 19.2, 20.1, 20.2, 21.1, 21.2.0, 21.2, 22.1, 22.2, 23, 24.0, 24.1, 24.2, 25.1, 25.2, П01, 26.1, 26.2, 26.3, 27.1, 27.2, 28.1, П02, 28.2, 29.1, 29.2, 30.1, 30.2.
Прим. переводчика насчёт The Last Fables: Выяснилось, что это будет не веб-комикс, а книга, да ещё и такая, что в одиночку я буду переводить её с год минимум, и я очень не уверен, нужна ли она кому-то в русскоязычном сегменте и стоит ли на это тратить силы. Так что ничего дальше по этой теме я постить больше не буду.