Zootopia comics Nick Wilde Zootopia characters Judy Hopps July Hopps Judy is dead AU Zootopia AU mead Перевод перевел сам Zootopia фэндомы
Часть 7 - утреннее блаженство.
Автор - mead(mistermead)
Я так и не нашел вменяемого перевода "Morning glory" для данного контекста...
Я не стал портить и переправлять предпоследний стрип, поэтому звуки там не переведены.
Old friends pass away, new friends appear. It is just like the days. An old day passes, a new day arrives. The important thing is to make it meaningful: a meaningful friend - or a meaningful day.
Старые друзья уходят, появляются новые. Прямо как дни. Старый день уходит, новый приходит. Очень важно чтобы он стал значимым:
значимым другом - или значимым днем.
- the Dalai Lama
От автора:
В следующем выпуске, время Шефу и Джули поговорить по душам.
Zootopia comics Bov 006_ZeroZeroSix Zootopia characters Judy Hopps Nick Wilde Finnick перевел сам длиннопост Zootopia фэндомы
Zistopia Zootopia AU Zootopia comics Nicolas Wildes (художник) Zootopia characters Bellwether Zootopia фэндомы
Zistopia #52. Алоха, Нэнси
Оригинал:
Официальный сайт: https://zistopia.com/pages/52.1/aloha-nancy
Tumblr: http://nicolaswildes.tumblr.com/post/146506651110/more-zistopia-au-52-aloha-nancy
Барашкис: "Есть ли нам чего бояться?"
Барашкис: Хищников. Хищников, способных одичать...
Охрана: Не заступать за линию.
*ВСПЫХ*
Кто-то: УУФ!! Аккуратней!
Барашкис: Да, вы, с оленьими рогами?
Журналист: Каким образом можно определить хищника, способного озвереть?
*ВСПЫХ*
Барашкис: О, это трудно. Видите ли, наши учёные заключили, что это в их ДНК. Но это вам кто угодно скажет.
Журналист: Ошейники и вправду стали неэффективными? Почему это произошло?
Барашкис: Ошейники, использующиеся на данный момент, не улучшались уже 19 лет! Некоторые хищники выработали иммунитет.
Журналист: Можно... стать иммунным к электрошоку?
Журналист: Звучит правдоподобно!
*ВСПЫХ*
Охрана: Всё, время вышло!
Журналист: Но мы ещё не закончили!
Журналист: Подождите
Журналист: Эй, да ладно!
Барашкис: ...
Барашкис: *ХРИП* *ХРИП*
Барашкис: НУЖЕН... Никотин... ~БЕЕЕЕ~
Нэнси: Ох, бедная овечка. Ты блеешь.
Барашкис: *вдох* Этого не происходило. Ты этого не слышала.
Нэнси: Это будет нашим секретом.
Нэнси: Похоже, тебе нужна сигарета. Держишься?
Барашкис: О, нет! Я В ПОРЯДКЕ, всё В ПОРЯДКЕ, всё В ПОЛНОМ ПОРЯДКЕ.
Нэнси: Вот и хорошо, Заря.
Нэнси: У Клуба собрание. Присоединяйся.
Барашкис: Ты бы не смогла делать то, что делаю я.
Нэнси: Я бы делала это лучше.
Барашкис: Не смогла бы.
Ламар: За пределами Инициативы прироста – ноль. Проблема с Норками в том, что проблем НЕТ. Они экономически самодостаточны. Кролики ведут кроличий бизнес с кроликами для кроликов.
Ламар: А такой жааааадный ублюдок как я не может такое принять. Мне не нравятся рынки, которые я не могу контролировать. И мне не нравятся рынки, которые кролики не дают мне контролировать.
Буфорд: Вызови мне лифт, Ламар. Мне есть чем заняться.
Ламар: Проблема в кроличьей КУЛЬТУРЕ. Для меня. Потому что они ЗАЩИЩАЮТ всё своё. Свои дома, дела, семьи – и они не любят, когда их дети убегают туда, где бы они не смогли их защитить. Каждый день мечты многих кроликов разбиваются этой ситуацией с общим семейным бизнесом, который они ведут.
Ламар: Есть ли мне на самом деле какое-то дело до кроликов, следующих своим мечтам? К чёрту их. Но хочу ли я краха их экономической стабильности, чтобы я смог узурпировать все их фермы? Абсолютно.
Буфорд: К чему ты клонишь?
Ламар: Мои люди провели исследования, Буфорд. Кроличья молодёжь меняется. Они больше не хотят садить морковку. Они не хотят иметь плюс-минус 200 малышей за свою жизнь. Они не просто ПРИНЯЛИ Инициативу. Они сделали её частью СЕМЬИ.
Ламар: Но они всё ещё скованы ожиданиями общества, своими родителями, запихивающими их в Морковную Школу, чтобы они поучились там пару лет для пользы "СЕМЕЙНОГО БИЗНЕСА". А мы их поощряем, не трогая Кроличий Налог, вследствие чего у них нет выхода из Морковковиля.
Буфорд: Мы не можем поднять Кроличий Налог.
Ламар: Да лааааадно, старый приятель, старый дружище! Просто представь! Кролики возрастом в 30 и меньше составляют около 70% Норок! Вообрази приток новой рабочей силы, которые так ИЗГОЛОДАЛИСЬ по переменам, что попробуют ВСЁ и ВСЯ, лишь бы убраться подальше от Норок.
Ламар: Ооо и ввввсе эти кроличьи фермы... Все эти несделанные работы, невыполненные задачи, несобранные урожаи... Они будут умолять меня купить у них эти фермы.
Ламар: Так, брат мой... И строятся империи.
Буфорд: Мы НЕ МОЖЕМ поднять Кроличий Налог.
Ламар: БУФОРД, ты РАЗБИВАЕШЬ мне СЕРДЦЕ!! Мы можем вернуть его НАЗАД, ОБЕЩАЮ, просто дай мне сначала забрать все их фермы!
Буфорд: Монсандо. Я объясню тебе, очень медленно, почему мы никогда, никогда, никогда не сможем поднять Кроличий Налог.
Буфорд: Кто плодится как кролики? Назови мне хоть один вид, который бы плодился как кролики.
Ламар: Э. Мыши? Опоссумы. Хаха, я не знаю, никогда не интересовался биологией.
Буфорд: Никто.
Ламар: Серьёзно? Но кто-то должен бы...
Буфорд: Нет.
Буфорд: Века назад были и другие млекопитающие, способные размножаться с подобной скоростью, но, всё же, не с равной. И все они потеряли эту способность в процессе ЭВОЛЮЦИИ.
Буфорд: А КРОЛИКИ – НЕТ.
Ламар: Ну и при чём тут это?
Буфорд: Никто на самом деле не знает почему. Они достаточно эволюционировали, чтобы стоять на двух ногах, ходить и разговаривать... Но не достаточно, чтобы бросить свой трусливый коллективистский образ жизни и прекратить плодить множество детей.
Ламар: Но, в конце концов, они для кое-чего полезны, так? Агрикультура и всё такое.
Буфорд: И это ВСЁ, для чего они годятся. Вернёмся к нашим баранам. Оставь их как есть. Трусливыми, защищёнными и счастливыми в своих перенаселённых детских кроватках. Ламар, мне плевать СКОЛЬКО исследований провели твои люди. Есть лишь ОДНА неоспоримая истина о кроликах. Если их выпустить из Норок...
Буфорд: Они ПРИНЕСУТ НОРКИ С СОБОЙ.
Берни: Но не Хоппс.
Буфорд: КТО??
Берни: Хоппс, ХОППППС!!
Буфорд: кто?
Берни: Ну, ты знаешь, эта... э, первый КОП КРОЛИК. Типа большое дело? Коп, сделавший большинство заголовков за последние восемь лет?
Буфорд: Хокс?
Берни: ХОО-ПППсс. Через Пээ.
Буфорд: Ни о чём не говорит.
Берни: Ну, ты знаешь...
Берни: Которая арестовала последнего Нэнсиного ЕБЛАНА.
Буфорд: ОУ. Она исключение.
Ламар: О, о, ЭТА Хоппс!
Буфорд: Не считается.
Ламар: Хаха. Ох. О, мужик, я волнуюсь о копах, как она.
Берни: Наблюдение показало, что она фанатка Лабба. *смешок* Долбанных ЛАББА.
Буфорд: Беерни, тебе совсем заняться больше нечем, кроме как выведывать чьи-то радиопредпочтения?
Берни: Ничего не могу поделать с тем, что я иногда нахожу, Бёрнс! На днях она, казалось, была на свидании с лисом! В том маленьком кафе. Хотя, они не выглядели слишком счастливыми.
Ламар: Аа, мерррзоссссть. С чего ты взял, что у них было свидание?
Берни: Я лишь говорю, что это так КАЗАЛОСЬ, а не что так и было! Она вытащила его оттуда прежде, чем они смогли поесть.
Ламар: Есть ли во вселенной нечто ещё более извращённое, чем...
Нэнси: Извиняюсь за опоздание, копытные. Я нашла интересную статью.
Ламар: АЛОХА, НЭНСИ!!
Zootopia comics Nick Wilde Zootopia characters July Hopps Zootopia AU Judy is dead AU Перевод перевел сам mead Zootopia фэндомы
Часть 5 - Жевательная игрушка.
Автор - mead(mistermead)
История к этой главе слишком большая, поэтому будет идти отдельно.
Any true Zootopia aficionados will no doubt recognize Mayor Swinton, the planned villainess in proto-zootopia that was ultimately replaced by Dawn Bellwether. Less obsessed fans might still recognize officer Swinton, the pig lady from the DMV and jail guard during the credits sequence, which presumably was what became of the model asset Gisnep had made for the mayor.
Very little is known about the original mayor Swinton from the official material, aside from “wears makeup" and “has a reflection in the mirror”. So she’s one of those cases where you have a "canon” character that’s still an OC in all but name and design. Naturally, we made her into a Frank Underwood expy! I’m very excited to tell that we’re collaborating on a longer fic that will shed more light on the Swinton case!
В забракованном варианте сюжета мультфильма главным злодеем должна была стать Мэр Свинтон. Но в конечном итоге её сместила Бельвезер. В конечном итоге, мы все знаем мисс Свинтон в качестве полицейского из финальных титров. Об оригинальном персонаже очень мало что известно, поэтому, как говорит автор, мы имеем на лицо ситуация, когда персонаж одновременно и канон и ОС. Автор также будет развивать этого персонажа, готовя более длинный фанфик, чем тот, который я переведу и выложу позже.
Zistopia Zootopia AU Zootopia comics Nicolas Wildes (художник) Zootopia characters Nick Wilde Judy Hopps Zootopia фэндомы
Zistopia 51.66 (x)
Оригинал:
Официальный сайт: https://zistopia.com/pages/51.3/x
Tumblr: http://nicolaswildes.tumblr.com/post/144189617825/zistopia-au-5166-x
Джуди: Они ИСПОЛЬЗУЮТ меня, говорю тебе, они ежедневно выжимают меня досуха!! Я для них как КОФЕМАШИНА!! И не важно, что я делаю, или как много я делаю, или как много дел я снимаю с чужих плеч, они вечно продолжают это делать, не давая мне ни грамма уважения!!
Джуди: И МОЙ БОСС!! У него всегда: "Хоппс, прекращай уже забирать чужие дела, возьми выходной!!" Но до него не ДОХОДИТ! Он не знает, как глубоко я СЕБЯ ЗАКОПАЛА!!
Ник: ХАХАХАХА О Боже...
Джуди: "Господи, Хоппс, ну, если тебе это не ПО СИЛАМ, просто скажи нет!" Очевидно, что они имеют в виду:
Джуди: "Тебя вообще здесь БЫТЬ не должно, Пушок, возвращайся в свои норки, где тебе и место!"
Джуди: И угадай, кто делает за всех работу, потому что для неё установлены слишком высокие стандарты? Угадай, кто тупо с этим СОГЛАШАЕТСЯ каждый чёртов раз?
Джуди: ЭТО Я!!! ТРЯПКА ИЗ ПОЛИЦЕЙСКОГО УЧАСТКА ЗВЕРОПОЛИСА!!!
Ник: Всё так, но ты, хотя бы, не носишь...
Джуди: ОШЕЙНИК? Да, ты прав, мне и ВПОЛОВИНУ не так трудно. Даже на десятую.
Ник: Ух ты. Когда это ты его стащила?
Джуди: Не спускай с меня глаз, Лис. Потому что кролики И ВПРАВДУ быстры.
Джуди: Знаешь, Ник, эта штука смотрится на тебе УЖАСНО. Просто ужасно. По-моему, на мне она будет смотреться лучше.
Ник: Н-не шути так. Это панковская фразочка.
Джуди: Что плохого в панковских фразочках? Тебе они не нравятся! Мне они не нравятся! Никому они не нравятся! Но они правы, не так ли? Они правы в своей ярости к этой... ЧУДОВИЩНОЙ машине...
Джуди: Я, конечно, ЗНАЮ, что я лишь выдра с половиной, но если я укушу посильнее...
Ник: НЕТНЕТНЕТ!! Вынь его из своей пасти!! Всё, шутки кончены, отдай его назад!
Джуди: Что, что, он теперь твой ДРУГ? Эта... ЗЛАЯ штука?
Ник: Я... НЕ... МОГУ... ПОКАЗЫВАТЬСЯ БЕЗ НЕГО НА ПУБЛИКЕ!!
Джуди: Тогда я это изменю! ВОТ УВИДИШЬ!
Ник: Ты ведь не всерьёз? Ты... ты не можешь. Никто не может. Люди БОЛЬШЕ тебя... с большей властью... они пытались и провалились с треском.
Ник: С чего ты взяла, что ты сможешь это сделать? Всё кончится тем, что ты себя же заставишь страдать.
Ник: Так что хватит шуток, и отдай мне этот...
Джуди: Нет.
Джуди: Я не могу. Больше никогда.
Джуди: Ник... Я дала клятву. Хранить, служить и защищать. И недавно я обнаружила, что я в этом была совершенно не права...
Джуди: В том... кого нужно бояться, кому от кого нужна защита... Я... Это должны быть все. В том числе и хищники.
Джуди: В том числе и ты. Я должна защищать тебя.
Джуди: Я не могу дать тебе надеть это на шею.
Ник: Джуди, я... я только ВЫБРАЛСЯ из тюрьмы. И если ты заберёшь его с собой, я не смогу покинуть это место! Я застряну здесь... когда я только стал свободным.
Джуди: ... Ты никогда не был свободным.
Джуди: Ник... спасибо за выходной.
Ник: ...
Джуди: Но мне нужно раскрыть одно очень большое дело. Дело из разряда "измененить мир". Я вернусь.
Джуди: Просто притаись пока что. Я вернусь. А если тебе так отчаянно понадобится выйти, то я его верну. Я лишь надеюсь, что мне не придётся.
Джуди: Это дико провела время.
Ник: ... Джуди.
Ник: ... Она кролик.
Ник: !!! ... Моя... Моя Лисица... Это КРОЛИК!!!
Ник: ...Я не узнал её номер.