Подробнее
Japanese Folk Song #1: Hometown (ふるさと/Furusato),Music,Japan,Music Of Japan (Musical Genre),song,童謡,唱歌,English lyrics,traditional,romaji,ふるさと,furusato,Japanese folk song,hometown,children,日本,子供,Top row: meaning of Japanese lyrics in English. Bottom row: how to pronounce the Japanese lyrics (Romaji). "Furusato" is sung from the perspective of a person working in a city, thinking of his hometown far away. Composer: Teiichi Okano /作曲:岡野貞一 Lyricist: Tatsuyuki Takano /作詞:高野辰之 Year: 1914 【日本語歌詞】 うさぎ追いし かの山 こぶな釣りし かの川 夢は今もめぐりて 忘れがたき ふるさと いかにいます 父母 つつがなしや 友がき 雨に風につけても 思いいづる ふるさと こころざしを果たして いつの日にか帰らん 山はあおき ふるさと 水は清き ふるさと
длиннопост,Тохо Комиксы,Anime Комиксы,Anime,Аниме,фэндомы,tani takeshi,Yukkuri,Letty Whiterock,Touhou Project,Touhou, Тохо,Cirno,Сырно,Lily White,Reisen Udongein Inaba,Yagokoro Eirin,Yagokoro Eeirin, Eirin Yagokoro,Houraisan Kaguya,Ibuki Suika,Suika Ibuki,Komeiji Satori,Hoshiguma Yuugi,Mizuhashi Parsee,Kaenbyou Rin,Rin Kaenbyou,Kisume,Tatara Kogasa,Murasa Minamitsu,Toramaru Shou
Еще на тему