Умная джуди
Автор 米克斯犬 (Micks), английский перевод LMAbacus, на русский перевел ghost4luck.
Лесо-дождливый район - по английски Rainforest district, не знаю как его перевели в локализации, а более адекватное и не отходящее от оригинала название я не смог придумать :)
Подробнее
Какой же я глупый, пошел 6 лесо-дождлибый район и забыл сбой зонт! 1
Не нужно благодарности, глупый лис!
Ты и не [получишь никакой] благодарности. Мы никак не сможем умостишься под этим крольичьим зонтиком. \ \ 4
'Добрый день, сэр/ Офицеры Хопс и Уайлд, полицейский департамент Зберополиса.
Мы расследуем недавнее боробстбо большого количества зонтов. Вы не бидели б округе никакие подозрительных личностей?
Zootopia,Зверополис, Зоотопия,фэндомы,Zootopia comics,Zootopia characters,Judy Hopps,Джуди Хопс,Nick Wilde,nick wilde, Ник Уайлд,перевел сам,Micks
Еще на тему
Правда там пиксели размером с посылочный ящик...
Ну, если не критично, пусть будет еще одна версия, побольше размером.
ЗЫ этот дубликат он всё равно не нашёл бы.
Ну этот возможно и не нашел бы, но в целом шанс пропустить дубликат был меньше. :Т