Siroc comics сделка
»Дисней Мультфильмы анонс сиквел зверополис фэндомы
Анонсирован «Зверополис 2»
Генеральный директор Walt Disney Боб Айгер анонсировал продолжение крайне успешного мультфильма «Зверополис». Сообщается, что вторая часть под названием «Зверополис 2» уже находится в разработке. Объявление второго фильма пришло спустя 7 лет после выхода первого.
Помимо «Зверополис 2» Боб Айгер анонсировал создание еще нескольких мультфильмов, среди которых «Холодное сердце 3» и «История игрушек 5». Предыдущие части обоих этих франшиз — «Холодное сердце 2» и «История игрушек 4» — вышли в 2019 году. Стоит также отметить, что каждая из прошлых частей всех трех анонсированных мультфильмов собрала в прокате более одного миллиарда долларов. Таким образом, Боб Айгер, очевидно, хочет поправить дела анимационной студии Disney, которая за последнее время потерпела ряд неудач. Дат выхода у мультфильмов «Зверополис 2», «История игрушек 5» и «Холодное сердце 3» пока нет. Скорее всего, производство всех трех проектов пока еще на ранней стадии.
Sunderance TheWyvernsWeaver Zootopia characters Finnick перевел сам Zootopia фэндомы
Sunderance - профиль персонажа: Финник Флеминг
В народе имя Финника обычно вызывает споры насчёт его борделя – единственного в Зверополисе, имеющего официальную лицензию. Уединённо расположенный возле моста Остроумный поджог (прим. пер.: в оригинале – Witty Arson Bridge, отсылка на thewittyarsonist – другой ник nicolaswildes, автора комикса Zistopia) на западной отмели Медвежьей заводи, почти двадцатилетний ночной клуб, известный как "Дикие Времена", имеет славу самого непристойного популярного заведения в городе. Финник любит хвастать тем, что способен обслужить представителей практически любого из пятисот видов животных, как самцов, так и самок, населяющих все семь районов, а подтверждением его словам являются заоблачные суммы, получаемые им от постоянных клиентов. Хотя правительство для поддержания своего имиджа и удерживает факт существования заведения от широкого распространения, Дикие Времена ведут свой бизнес посредством простого сарафанного радио, чего оказалось более чем достаточно для обеспечения их нескончаемого процветания.
Первые времена существования здания были не из лёгких. Основано оно было при поддержке партнёров, оставшихся нераскрытыми, но, очевидно, имевших достаточно власти, чтобы поддерживать этот табуированный бизнес, известный своей нестабильностью. В нём укоренилась система допуска только для избранных, что породило многочисленные городские легенды, большинство из которых Финник старательно поддерживает, так как смесь из лжи и правды, распространяемая его клиентами, помогает сохранить многие щекотливые секреты, которые хранит в себе его святая святых.
Истинная репутация Финника, однако, строится на его нетривиальном ассортименте проституток, а также непредсказуемых сделках с криминальными организациями, чья деятельность кипит в подполье этого города, и которые, предположительно, предоставляют маленькому фенеку пространство для манёвров, а также вызывают откровенный страх.
Примечание переводчика:
По причинам выбора автором особо нестандартных способов изъяснения, а также продолжительного недосыпа у переводчика, в точности перевода некоторых частей этого текста я не уверен до сих пор. Если я действительно где-то что-то понял неверно, прошу кинуть в меня ссаной тряпкой и тыкнуть носом.
Отличный комментарий!