Judy hopps, zootopia ero
»TheWyvernsWeaver Zootopia characters Judy Hopps Nick Wilde Kulkum перевел сам Zootopia фэндомы
Когда часы пробьют полночь.
Источник: https://www.deviantart.com/thewyvernsweaver/art/The-Stroke-of-Midnight-759328341
Недавно мы открыли ящик на Патреоне, чтобы любой из наших посетителей мог поделиться своими идеями о том, что он хочет увидеть от меня и Kulkum!Это чудесное предложение было сделано Shangri-Lam. ❤
️____________________________________________________________________________________________________________
"Пойдём потанцуем".
"Я не танцую, морковка", – сказал он, пока крольчиха рядом с ним подтанцовывала на ходу, с каждым шагом тряся бёдрами. Тот факт, что ему не удавалось оторвать глаз от этих движущихся бёдер или её хвоста, счастливо подёргивающегося идеально в ритм...
"Ник, ты опять пялишься на мой зад?"
"Он очарователен", – сказал он, задаваясь вопросом, почему его больше смутило то, что она так легко его прочитала, чем то, что она снова поймала его за рассматриванием её зада. Может быть, то, что они официальные напарники, расслабляло его настолько, что даже его абсолютно нелепое влечение к ней было легко свести к шутке? – "Но, возвращаясь от зада назад, ты когда-нибудь видела, как я танцую?"
"На концерте", – чирикнула она, повернувшись к нему лицом. То, как она не спотыкаясь шла спиной вперёд, напомнило ему о том, что в то время, как он потел в академии, она несла службу в полиции Зверополиса. Глядя на него положительно искрившимися в свете тёмной парковки глазами и со сложенными за спиной лапами, она выглядела почти невинно. Почти, пока она не продолжила. – "Мне нужно было лишь подтолкнуть тебя бедром".
"Ага, и под воодушевляющую поп-песню я начал «исхитряться»", – сказал он, стараясь не дать своей памяти вернуться к тому быстрому, но точному толчку по промежности. – "Прямо у всех на виду".
"Ага, пока я прыгала вверх и вниз, как чокнутая", – сказала она, вытянув перед собой лапы и игриво двигая плечами вверх и вниз. – "Могу тебя заверить, что кроме меня тебя никто тогда не видел. Но это не считается нашим с тобой танцем. Тот танец был случайным!"
"Я лишь просто снова начну «исхитряться»", – предупредил он её, рефлекторно подняв лапу, чтобы быстро протереть рукавом свой значок. Прошёл месяц, а его вес на груди всё ещё казался странным, но, в то же время, приятным. – "Собираешься ещё разок толкнуть меня своим задом?"
"Я толкала тебя бедром", – сказала она, заставив его усмехнуться, когда его острое ночное зрение заметило, как внутренняя часть её ушей немного потемнела.
"Бедром, значит?" – сказал он, скрестив лапы на груди и глядя на неё сверху вниз. – "Я чётко помню. Это был полный контакт зада с промежностью".
"Ну, я нечаянно!" – запротестовала она, продолжая идти к внедорожнику закатив глаза. – "Это был мой первый концерт Газелле, и я была возбуждена!"
"Ага, как и я после этой случайности", – пробормотал он себе под нос, прочищая горло, после чего её уши дернулись, и она бросила на него удивлённый взгляд через плечо. – "Но если ты настаиваешь, думаю, мы можем и потанцевать".
"Ву ху!" – воскликнула она, буквально подпрыгивая к нему, чтобы обхватить его шею своими руками в роскошных объятиях. – "Будет веселоооооо!"
Последняя часть её фразы была восклицанием от удивления, когда он обернул одну лапу вокруг её бедра, развернул её вокруг и изящно выгнул спину. Вырвавшийся из неё смешок и обращённая к нему яркая ухмылка заставили его сердце пропустить пару ударов.
"Я думала, ты не умеешь танцевать", – сказала она, когда он взял её лапу в свою.
"Я сказал, что не танцую", – ответил он, возвращая ей улыбку, когда её уши опустились, и их глаза встретились, – "Но я не говорил, что не умею".
Отдельное спасибо Kulkum за этот фрагмент истории. :D
____________________________________________________________________________________________________________
Пришла любовь.
Zootopia characters Nick Wilde Judy Hopps Zootopia Story Neytirix artist Zootopia comics длинный комикс длиннопост Zootopia фэндомы
Zootopia Story
На реакторе уже есть разрозненные фреймы этого комикса и не все. Поэтому собрал все в один пост.
She couldn't believe he was alive...after all this time
"Nick..what have they done?"
Judy was exhilerated to see Nick well enough to get back into the field
Maybe that was why she never noticed...
We'll catch them...I promise.
It was suppose to be just another normal day...
how could this happen?
How?
Flesh torn
body changed
Reborn or Rearranged?
"Nick they're dead"
"Please stop"
"Nick"
"I'm sorry"
"The buzzing wont stop...where are you little bee?
Come to me, come to me
little honey bee~"
"JUDY!!Judy listen!! I'll be alright!!
Don't worry about me!! Please!!
Judy!"
Wait for me.
No. You can't do this.
Stay away. Please.
But Sir..why? Why would you do this?
Why would you risk it?"
"Hmph...even I can see this is wrong.
He doesn't deserve what's coming.
Even though it was for only a short while, Nick was still a cop... and a good one at that."
"Sir.."
"This is all I can do for you.
You only have one chance at this.
Don't stuff it up."
"I won't. I had the best teacher."
"What's this? Little bunny stumbled into the lions den?"
"Cept we aren't as accommodating as them lions."
Transfer Day.
It's here.
It's time.
You've come, haven't you?
You're here.
What are you waiting for?
Hurry up and get out here
You dumb fox!
I only let you think that
It's time to stop playing nice
If you know what's good for you...
you WILL stay down.
He was always alive. He knew that.
But now, he felt it too.
Sunderance TheWyvernsWeaver Kulkum Zootopia characters Judy Hopps Bellwether Duke Weaselton Mr. Otterton перевел сам Zootopia comics Zootopia фэндомы
Sunderance. Глава 30.3: Damnatio ad bestias
Оригинал.
0.1, 0.2, 0Р, 1, 2, 3.1, 3.2, 4, 5, 6.1, 6.2, 7, 8, 9, 10.1, 10.2, 10.3, 11, 12.1, 12.2, 12.3, 13.1, 13.2, 13.3, 14.1, 14.2, 14.3, 15.1, 15.2, 16.0, 16.1, 16.2, 16.3, 17.1, 17.2, 17.3, 18.1, 18.2, 19.1, 19.2, 20.1, 20.2, 21.1, 21.2.0, 21.2, 22.1, 22.2, 23, 24.0, 24.1, 24.2, 25.1, 25.2, П01, 26.1, 26.2, 26.3, 27.1, 27.2, 28.1, П02, 28.2, 29.1, 29.2, 30.1, 30.2.
Прим. переводчика насчёт The Last Fables: Выяснилось, что это будет не веб-комикс, а книга, да ещё и такая, что в одиночку я буду переводить её с год минимум, и я очень не уверен, нужна ли она кому-то в русскоязычном сегменте и стоит ли на это тратить силы. Так что ничего дальше по этой теме я постить больше не буду.