И я знаю основы Английского, несмотря на то, что изучал Немецкий.
Я знаю. Просто существует такая шутка про Малдера.
"Alien!"©Малдер.
Вкратце, я раньше смотрел с Субтитрами, а они были не шибко правильны.
Некоторые слова либо просто оставляли без перевода, а бывало что и их исковеркают.
И вот как-то прижилось.
Во всяком случае приношу извинения.
Другое наречие.
А где Головной Убор?
Ну без него как-то не так...
"Вырезать"-"Вставить"-"Готово".
Alienc?!
Это тип Здание в виде Кольчатого Червя.
Тонко Pixar, тонко.
Тоньше только "Just Zoo It".
Gif которая стала классикой за 2 Дня.
Я поиграл в "COF:BO3" и я ничего больше не вижу.