EWS

Подписчиков: 6     Сообщений: 19     Рейтинг постов: 122.0

Zootopia comics Zootopia characters EWS Перевод Nick Wilde Judy Hopps ...Zootopia фэндомы 

Неудобный звонок

Автор- Eric W. Schwartz

переводчик- Translation for the Soul


Zootopia comics,Zootopia,Зверополис, Зоотопия,фэндомы,Zootopia characters,EWS,Перевод,Nick Wilde,nick wilde, Ник Уайлд,Judy Hopps,Джуди Хопс

>ааа acmeee... А Вы, должно быть/ Миссис Хоппе/ — Прыг/ 'I V А Рик... • Рик Роланд? Почти/ Ник Уайлд. Ъ> WbtO! Иди скорее сюда.1 Что такое? Здесь Ник Уайлд/ КТо?! Желейные бобы/ Да это же ЛИО/ [я же тебе гоборила/1 РаЭ с Вами познакомится! Мистер и Миссис Хоппе. Да, это я. А Вы

Я... Мы... Должно быть, мы перепутали наши телефоны на работе. Ну, знаете >ти телефоны так; похожи кдруг на друга, не так, ли? Вы работаете б месте? Я помню, что она хотела извиниться за те слова, что она наговорила про хищников. Она, по-моему, говорила, что из Мистера Уайлда может получится

Мыыы... все бремя работаем вместе. Шеф Эаже сЭелал нас напарниками. Хотя, наверное, это) из-за того, что мы Звое еЭинственные] кто может уместиться взвоем в крошечной ашинке. Должно быть, там Вы и ] перепутали телефоны, За? J 1 Г Наверно. ^ 9^ч|г Мне очень приятно J работать о Ж Ч/1 вашей

Я говорил ей, что мы всегда волнуемо* как. бы с ней ничего не случилось. Но она нам всегда говорила, что это глупо. съ И вовсе это не 'глупо/ Поверьте мне, быть попом очень опасно. Мне и же приходилось пару раз спасать нас. А сколько раз она ^нас спасала? Я уже и со счета сбился.' Неужели?

Правильно будет сказать.-«Спасибо, Нин, то так грамотно уладил эту щекотливую ситуацию.» сменю? ш?и ) Всегда рад помочь. И тем не менее, я все уладил. Твои Мама и Папа думают, что ты просто перепутала телефоны с «милашкой»-напарником. Мне кажется, это лучше, чем если бы они обнаружили тебя в

Эмммммм... Скоро? Ой, да ладно тебе. Ты знаешь, что я .имела б виду Мне... Мне просто СТРАШНО, ясно? Я боюсь/ \ V' Может, мне повезет и меня подстрелят? Нет, не понял. Поясни [Тогда Мама и, Папа буд^т так рады,, что я выжила, что! им будет вс< (равно, с кем встречаюсь. 1у, спасибо,

С Я... немного запутался. ( Думаю, мне нужно бее ч. еще раз обьяснить Вздох : Все сложно. Все ждали от меня, что я пойду по стопам родителей, но я добивалась того, чобы стать полицеским. 'Сначала это не было проблемой, но мыРа6отае^^: Отдыхаем вместе, Встречаемся .. по работе « Теперь мы

Да... Я хочу сказать, Тебе тоже?! что я в восторге от наших отношений, но Этот противный писклявый у Я и не знала об этом, -шмыг: Я отлично научился прятать свои чувства, мадам. / просто только сейчас поняла. Мы просто парочка 1диотов. * хнык —Ч--------- голос в моей голове спрашивает

Я уверен, что б месте мы преодолеем бое. Посмотри, что мы уже прошли. Мы уже почти на «вершине» Да, ты прав. ^ 6/ Дааа, мне стоило предупредить тебя об этом заранее... Это было очень забавно. ./теперь вс< отлично. Мне ^ даже начинают нравится эти «обязательные )биимаи1*и» геперь они

'Мне понравились твои родители ■Га «Джуди-на-горо. илоллное дыхание Который трет сбоим рыжим мехом ее нежную... ГШ! НИК! ПРЕ- лга- ш// 0>ни хорошие кролики Гы пытаешься меня б постель затащить? Мне кажется, они должны знать, что их ненаглядную Джуди утащил к себе б нору негодяй-лис.


Развернуть

Zootopia comics Zootopia characters EWS Перевод перевел сам ...Zootopia фэндомы 

Bad Berries #11

Вот и конец истории! :3 Спасибо всем, кто читал и помогал с переводом!
Постараюсь в скором времени перевести что-нибудь еще по этой вселенной.
ссылки на все главы:
10 - http://zootopia.reactor.cc/post/2613014
9 - http://zootopia.reactor.cc/post/2612924
8 - http://zootopia.reactor.cc/post/2611948
7 - http://zootopia.reactor.cc/post/2610828
6 - http://zootopia.reactor.cc/post/2610534
5 - http://zootopia.reactor.cc/post/2609838
4 - http://zootopia.reactor.cc/post/2608930
3 - http://zootopia.reactor.cc/post/2607994
2 - http://zootopia.reactor.cc/post/2607967
1- http://zootopia.reactor.cc/post/2607845
2016 £VVS,Zootopia,Зверополис, Зоотопия,фэндомы,Zootopia comics,Zootopia characters,EWS,Перевод,перевел сам
Развернуть

Zootopia comics Zootopia characters EWS Перевод перевел сам ...Zootopia фэндомы 

Bad Berries #10

AWWW!
Ник, твои ребра всё портят!
№9 - http://zootopia.reactor.cc/post/2612924
Наслаждайтесь.
ДЖу&и! Вь 1г/\Я9ии1Ь' Но^Мс1/\ЬНой.! Ягд. ТТ^о^пиЛо%9lic о^ДШ-ЧНо с^йсГо^ЗД©. \J _ V/ V/ NX Летит— Г\>1 п^осНудся ! Я Л1дД© Ч'Т)© 0©МНкэ, Но uuef сказад мне, ч^© э^об) Я с^едада ^ак^е с гоо£ой»* |ЛНе Ш СТЫДНОН fro PiS это kfAbl(ju3 Ayjb. 4/%с/у>^ую сесГя ПРосто^ЖасНо ^мая осГ этом. /Ы
Развернуть

Zootopia comics Zootopia characters EWS перевел сам Перевод ...Zootopia фэндомы 

Bad Berries #9

№8 - http://zootopia.reactor.cc/post/2611948

Этот ужасный черный шрифт...
3# t.к У Л Л х \ _ ^ м а D \ ЙргНИБУДЬ (0№ЧКУЮ БЫСТРО? V *4f mb- s' tin / л *1, ? j^3v>'. /1 ф Blui УииЬ/у)! X \ ПАК! : <?уП : V lV Ohm -%зял^ ^СсГя. Ohm Я>39\1\0-^обсГя. Они- ^зяд^л • \ V О /лепя"? ОТО[ЛСАГ)ьс^ JAiHex. V Бого, гг)\>\\>\
Развернуть

Zootopia comics Zootopia characters EWS Перевод перевел сам ...Zootopia фэндомы 

Ну *е... Л ^аи ка,Zootopia,Зверополис, Зоотопия,фэндомы,Zootopia comics,Zootopia characters,EWS,Перевод,перевел сам
Развернуть

Zootopia comics Zootopia characters EWS Перевод перевел сам ...Zootopia фэндомы 

Bad Berries #7

#6 - http://zootopia.reactor.cc/post/2610534

Ночные горлодёры - звучит, как название рок-группы, а не название красивого растения...
ГРдР/ fPA- Р'- Знаешь, морковка, если бы mw сказала мне, что бсё это такая хитро спланированная шутка, это было бы очень забавно. 'L ДжуЭ U почему бы тебе не подойти сюда и не сесть рядом со мной? Ммм ^ Те?/ же знаешь, что любишь меня! хлоп Г7. ХЛОП ^ I 8яу, прозвучало довольно
Развернуть

Zootopia comics Zootopia characters EWS перевел сам Перевод ...Zootopia фэндомы 

Bad Berries #6

Предыдущая часть - http://zootopia.reactor.cc/post/2609838
Кто знает, есть ли в русском языке аналог выражения tough crowd - http://www.urbandictionary.com/define.php?term=tough+crowd ?
Походу я потерял эту шутку.
Морковка: / Джуди? Тяжелый случай. f Почему бы тебе не выйти. I,Никто не станет обижать тебя. / о ты сломала свой телефон. хрррр II К.ХР I Мне нравится, что ты сделала с этой комнатой. \ 0*1 У тебя всегда был этот запал к декорированию. ч С^РиП ! \ .ТрЕСК о, это ты
Развернуть

Zootopia comics Zootopia characters EWS перевел сам Перевод ...Zootopia фэндомы 

Bad Berries #5

Ссылка на предыдущую часть - http://zootopia.reactor.cc/post/2608930
 *\i i»5** VS / ИМ СЮНА! iPo цТО ЭТО Г61' ЛААА/ ^сШГп ' &о« •' fH Jj fir ^ i / \\ Она ,бь>сг»рая.. / Я не подумал об этом. о I, 1 Я... пожалуй пойду к доктору V Иди. V' 111е<р, это ^уюжет звучать] идиотски, но я хочу поит и. Это вправду звучит идиотски. Хоуилс
Развернуть

Zootopia comics Zootopia characters EWS Перевод перевел сам ...Zootopia фэндомы 

Bad Berries #4

ссылка на 3-ю часть - http://zootopia.reactor.cc/post/2607994
г Она звонила мне буквально пару минут назад, была сама не своя и еле могла говорить. ~ сказала что-то про антидот. Это вполне возможно, но я думал, что они действуют только на хищников. О? Нет, они действуют на всех- Вот дерьмо, это снова ночные сирены да? Так зачем она от нас закрылась?
Развернуть

Zootopia comics EWS Zootopia characters Nick Wilde Judy Hopps Chief Bogo Перевод перевел сам ...Zootopia фэндомы 

Bad Berries #3

Ох уж эти игры с именами-фамилиями...
П,С.ссылка на вторую часть http://zootopia.reactor.cc/post/2607967
П.П.С. - Рингтон Ника это песня из мультфильма The Raccoons.
 v Сдавай дикиМ вместе с Ником-' гглГ' Гс/#> ) 1 Г 4 Т л\ \0jk ^7 ^—7 Л - . * 1 Ч УУ л ^ер- 1— II дУ) 'Д 1 * ft / / Мд| угШ$ 1 J Z<roloPt/\ НЬЩ -ййЛ / НИК.'.' у МЕНЯ МАЛО ^гу/ ВРЕМЕНИ! СКАЖИ ИМ _ - АНТИДОТ - - я - - УЧАСТКЕ' — Помоги! ^ а,о:' ДЖУ^и’ - В W£A/1 дело?! А А
Развернуть
Смотрите ещё
В этом разделе мы собираем самые смешные приколы (комиксы и картинки) по теме EWS (+19 картинок, рейтинг 122.0 - EWS)