Zootopia AU Zootopia comics Zistopia Nicolas Wildes (художник) Zootopia characters Judy Hopps Zootopia фэндомы
Zistopia #62 часть 2. Безумный мистер Лиат.
Оригинал:
Официальный сайт: https://zistopia.com/pages/62.2/crazy-mr-liath
Tumblr: http://nicolaswildes.tumblr.com/post/150631569540/zistopia-au-62-part-2-crazy-mr-liath-more
Боулин: Что тут творится?!
Джуди: о нет...
Лиат: Здравствуйте, друзья!! Надеюсь, мы повеселимся этим прекрасным вечером!!
Баран: Этот кусальщик что, из ума выжил?
Лиат: Окажите мне честь, позволив сыграть вам эту чудесную мелодию! Еслииииии просишь у звездыыыы...
Баран: Это тот чел, что бомжует на помойке и ест САРДИНЫ! БОУЛИН! Выкинь отсюда этого поющего фальцетом ПСИХА, пока мы не покрасили паб в красный его внутренностями!!
Баран: ЭЙ!!
*бзз*
Лиат: ХСССС
На пульверизаторе: В случае львов
Боулин: Хватит с тебя, чёкнутый кот, пора сваливать!
Джуди: Может, я возьму это на себя...
Лиат: О нет, только не ВОДА!!
Боулин: БРЫСЬ, КОТ!!!
Боулин: Осторожней, Джуд! У этого парня КРЫША ПОЕХАЛА!
Лиат: Хаха! Ага, Джуд, у него КРЫША ПОЕХАЛА! А... а о ком мы говорим?
Джуди: Видишь этот знак наверху, старик?
Лиат: Какой? Он возле знака "КУСАЛЬЩИКАМ ВХОД ВОСПРЕЩЁН"?
Джуди: *вздох* Неважно. Просто будь осторожнее в этих местах. Не все такие же дружелюбные, как я.
Лиат: О, Мисс Кролик! С вами плохо обращались!!
Лиат: Это... Меня это р-р-раздражает, вот как!!
Лиат: Скажите, кто это сделал и я-я-я ЛИЧНО сражусь с ним за вашу честь...
*БЗЗ*
Джуди: Вы живёте в этих местах, мистер...?
Лиат: Прошу, зовите меня Лиат.
Джуди: Что ж, Лиат, вы позволите мне сопроводить вас до дома в безопасности?
*кивок* *кивок*
Лиат: Да!
Лиат: !!
*качает* *качает*
Лиат: Нет...
Лиат: Видите ли, я живу с другом, и ему не понравится, если я кого-нибудь приведу
Джуди: Я просто пройдусь с вами до туда.
Лиат: О, ну, тогда, нам туда! С вашей стороны очень приятно, что вы не тревожитесь в моём присутствии – кролики обычно меня сторонятся.
Джуди: Может, если бы вы лучше следили за своим внешним видом другие бы не сторонились вас так часто.
Лиат: Это потому, что в много лет назад я глубоко оскорбил всех живущих кроликов. Хотя я не уверен, был это я или Джулиан.
Джуди: Я сомневаюсь, что вы оскорбили ВСЕХ живущих кроликов, я бы о таком услышала.
Лиат: Но я точно это сделал. Я... Вы слышали об этом разыскиваемом лисе?
Дждуи: Слышала ли я? Его разыскивают из-за моей ошибки...
Лиат: Я уверен, что дружил с его отцом.
Джуди: Верьте во что хотите.
Лиат: Он был портным, этот Джон Уайлд.
Лиат: Он исправил мой ошейник. Но это было очень давно.
Zootopia AU Zootopia comics Zistopia Nicolas Wildes (художник) Zootopia characters Judy Hopps Zootopia фэндомы
Zistopia #62. Раздвоенное Копыто.
Сценарий от @nicolaswildes, рисунки от @metalforceone.
Оригинал:
Официальный сайт: https://zistopia.com/pages/62.1/the-cloven-hoof
Tumblr: http://nicolaswildes.tumblr.com/post/150631127635/zistopia-au-62-the-cloven-hoof-script-by
Название бара: РАЗДВОЕННОЕ КОПЫТО
Табличка на окне: Хищникам вход воспрещён.
Баран: Говорю тебе, она просто сидит там... Ни разу даже головы не подняла!
Баран слева: Думаешь она мертва?
Баран по середине: Даже мёртвые млекопитающие изредка шевелятся, а она уже несколько часов такая.
Баран справа: Спит?
Боулин: О чём это вы тут блеяте?
Баран по середине: Эта крольчиха там уже часами сидит, Боулин.
Баран сзади: Она выглядит знакомо.
Баран справа: Её по телеку не показывали?
Боулин: Олух, конечно она выглядит знакомо. Она раньше патрулировала на этих самых улицах, пока её не перевели в Тундратаун! Это Джуди Хоппс!
Баран слева: Коп кролик?? Реально?
Баран по середине: Да ты гонишь!
Баран справа: Хех... Безумный кролик.
Баран слева: Эй! Это та крольчиха, что запрятала Манчеса! Передай ей от меня чего-нибудь выпить, Боулин!
Боулин: Я и так собиралась ей налить и записать на твой счёт.
Запись:
"Джуди: Ничего не слышу, если не считать тяжёлое дыхание Уайлда..
Ник: Извини... Немного перенервничал."
Джуди: хех..
Боулин: Здравствуй, пушистик. Тяжёлый день?
*щёлк*
Боулин: Должно быть, раз ты притащилась в эту помойку.
Джуди: Привет, Боулин.
Боулин: Что стряслось, красавица? Расскажи об этом старшей сестрёнке...
Джуди: Это... сложно. Ты не поймёшь.
Боулин: А ты попробуй!
Джуди: Всегда кажется, что в какой-то момент ты в конце концов во всём разберёшься...
Джуди: Я всегда говорила себе: "Я собираюсь помогать спасать мир." И вступление в Полицию Зверополиса виделось как реальный способ это сделать, даже при том, что поначалу я им была не нужна.
Джуди: Но я этого добилась! Я карабкалась вверх по званиям через свои собственные пот и кровь, твердя себе, что буду в этом ЛУЧШЕЙ, и это произошло! Я этого добилась.
Джуди: Но когда я оглядываюсь назад на все эти годы службы, я вижу, что ни на секунду это ни разу не заставляло меня чувствовать себя удовлетворённой... И я никогда не знала почему, будто я что-то упускаю.
Джуди: А затем я встретила этого парня...
Боулин: БУМ! Вот оно что.
Джуди: И я узнала его поближе и осознала... какой же... НЕВЕЖЕСТВЕННОЙ я была всю свою ЖИЗНЬ. Как много есть страданий, которые... мы продвигаем... мы поощряем... И мы держимся раздельно, чтобы об этом не знать...
Боулин: Ты про ошейники, не так ли?
Боулин: Ээ... Пойдём в подсобку.
Боулин: Прости, что привела тебя сюда, Джуд...
*щёлк*
Боулин: Просто некоторые из посетителей не такие непредубеждённые, как я.
Джуди: Никогда бы не подумала, что барменша в Раздвоенном Копыте будет против ошейников.
Боулин: Я провела неделю Тропическом районе... Это было... позновательно.
*скок*
Боулин: А теперь, расскажи мне побольше об этом битнике!
Джуди: Я обещала ему... Что изменю всю эту систему.
Боулин: Оу
Джуди: Он сказал, что сама я ничего не смогу. Но я подумала... Может я могла бы относиться к этому, как к преступлению, которое надо расследовать. Может, если бы я проследила до источника, я бы нашла способ показать обществу, насколько всё на самом деле прогнило...
Боулин: И что хорошего это принесёт? Всё это одобрено сверху. Думаешь, ты можешь бороться с ними?
Джуди: Я могу попытаться.
джуди: Я должна.
Боулин: Конечно, ты должна. Ведь ты Джуди.
*тук*
Джуди: Я была небрежна и тупа, и теперь из-за меня у него неприятности. И знаешь что? Может система, в которой я была, не стоит того, чтобы быть её частью.
Боулин: Так ты собираешься продолжить расследование? В стиле настоящего мстителя?
Джуди: Я дала ему обещание.
Боулин: ... Ты серьёзно беспокоишься об этом самце, не так ли?
Джуди: Он лис...
Боулин: Ох, дорогая... Просто... Ты так говорила об этом парне... что я решила...
Джуди: Я мало чего могу для него сделать... Но я подумала...
Джуди: Может, если бы я просто сделала для не...
Кто-то: ТЫ ЧТО, СПЯТИЛ?
Zootopia comics Nick Wilde Zootopia characters Judy Hopps Сложные отношения Zootopia фэндомы
Я ждал новых выпусков, но они так и не пришли. Скорее всего будут не скоро.
http://old.reactor.cc/post/2767016
Judy is dead AU July Hopps Nick Wilde Zootopia characters Zootopia comics перевел сам Перевод Zootopia фэндомы
Часть 8 - Которую они запомнят
Нигде вроде не видел чтобы продолжали перевод этой минисерии, так что вотъ.
---------------------------
Автор - mead(mistermead)
Оригинал
Предыдущая часть
---------------------------You can have a certain arrogance, and I think that’s fine, but what you should never lose is respect for others.
- Steffi Graf
"Вы можете проявлять некоторую долю высокомерия по отношению к другим и в этом нет ничего плохого, но вы никогда не должны терять к ним уважение."